Langs de weg

De volgende dag liftten we van Białystok naar Warschau. We stonden nog maar vijf minuten langs de S8, de belangrijkste weg naar Warschau, of er stopte al een auto. Een Pools stelletje, waarvan het meisje nét haar diploma had gehaald en de jongen nét vandaag een nieuwe auto had gekocht, nam ons mee. “Just be careful, it’s still new!”

Ze reden ons in één lange, vermoeiende rit over tweebaanswegen naar Warschau. Onderweg hadden we het over corruptie, de waarde van diploma’s (“I’m on a private school, so they’ll probably think I bought it”, vertelde het meisje) en werk. Of er nog werk was in Nederland, vroegen de twee. Tja, geen idee, ik was er een half jaar lang niet geweest.

“Picknicken” in Warschau

This slideshow requires JavaScript.

In Warschau viel ik bijna uit de auto. Ik was in slaap gevallen en mijn benen ook. Het krappe plaatsje was toch wat te veel voor een ruim drie uur durende rit. We liepen naar het station en kochten een kaartje naar Krakau, want in Warschau is niet zo heel veel te zien, had ik al in januari gemerkt. Toch even snel door de stad gelopen en zwartgereden op de tram. We aten in het park nog snel even de resten van het stevige maal van gisteren op, die we nog in de doggybag hadden meegezeuld. Veel te veel vet.

Daarna stapten we in de trein naar Krakau, een drie uur durende rit. Tegen twaalf uur stonden we pas in een donker, regenachtig Krakau, zonder enig idee waar we heen moesten. We hadden nog geen hostel geboekt. Uiteindelijk vonden we, een flink eind buiten het centrum, een hostel waar ze nog plaats hadden.

Klezmer in Krakau

De volgende dag besloten we te verplaatsen naar het Cracow Hostel, dat toch wat gezelliger was en recht aan het prachtige marktplein van Krakau ligt. Vervolgens werd het tijd voor een citytour: achter een gids aan liepen we door Krakau en de oude joodse wijk Kazimierz. Op het moment dat we daar aankwamen, werd het podium voor de avondsessies van het Joodse Festival al opgebouwd. In Kazimierz zijn delen van Schindlers List opgenomen, maar wie vervallen gebouwen verwacht, zit verkeerd. Het stadsdeel bestaat uit hippe cafés en bars, gerestaureerde synagoges en mooie pleinen. We bezochten het Plac Nowy en het Wawel-kasteel. Het meest indrukwekkende waren wel de monumenten in het oude joodse ghetto Podgorze: tientallen stoelen staan er op een leeg plein, naar de beelden die werden genomen na de ontruiming van het getto in Podgorze: mensen moesten zo lang wachten dat ze stoelen hadden meegenomen. Toen ze werden afgevoerd naar concentratiekampen Auschwitz-Birkenau en Belzec bleven de stoelen achter.

This slideshow requires JavaScript.

Auschwitz

Voor de rest is een bezoek aan Krakau natuurlijk niet compleet zonder een bezoek aan Auschwitz. Met een bus vertrokken we naar Oswiecim. Over Auschwitz hoef ik denk ik niet zo veel te vertellen, behalve dat Auschwitz II veel indrukwekkender is dan Auschwitz I. Aan het eind van de dag liftten we terug naar Krakau: tenminste, pas na één uur langs de weg staan.

This slideshow requires JavaScript.

Maar we hebben nog veel meer liftavonturen op de planning staan. Morgen gaan we proberen naar Budapest te liften.

Etappe III: Białystok – Warszawa – Krakow: 496 km, 7 uur